บทสนทนาภาษาอังกฤษ :: ชมรมหนังสือ (About a book club)

Sharon : Hey John, can I talk to you for a minute? 
ชารอน : เฮ้! จอห์น, ฉันขอคุย กับ คุณ สักแป๊บได้ไหม?

John :  Sure, what's up?        
จอห์น : แน่นอน, มีอะไรล่ะ?

Sharon : I wanted to let you know about a book club I joined a couple months ago. I know you do a lot of reading so I thought you might want to come with me next month.
ชารอน : ฉัน อยากให้คุณ รู้ เกี่ยวกับชมรมหนังสือที่ฉันเข้าร่วมเมื่อสองสาม เดือนที่แล้ว. ฉัน รู้ คุณชอบอ่านหนังสือดังนั้นฉันเลยคิดว่า คุณอาจจะ อยากไปกับฉันเดือนหน้า.

John :  Oh, that sounds like fun. When does the group meet?        
จอห์น : โอ, นั่นเหมือนจะสนุกดีน่ะ.แล้วกลุ่มนัดเจอกัน เมื่อไรล่ะ?

Sharon : Usually the last Saturday of the month at 9:30 in the evening. Is that too late for you?
ชารอน : โดยปกติ จะเป็นทุกวันเสาร์ สุดท้ายของเดือนเวลา 9:30 ในตอนเย็น. นั่นดึกไปหรือปล่าวสำหรับคุณ?

John :  No, I think that's ok. What do you talk about in the group?
จอห์น ไม่น่ะ, ผม คิดว่านั่นมัน โอเค. คุณ พูดคุยกันเกี่ยวกับเรื่อง อะไรในกลุ่ม?

Sharon : Well, every month we choose a new book and then during the next meeting we discuss it.
ชารอน : อืม, ทุกเดือนเราเลือก หนังสือใหม่และหลังจากนั้น ระหว่างการประชุมครั้งหน้าเราจะหยิบมันขึ้นมาพูด.

John :  What book are you reading now?    
จอห์น : คุณอ่านหนังสืออะไรอยู่ ตอนนี้?

Sharon : The Kite Runner.    
ชารอน : เดอะ ไคท์ รันเนอร์.

John :  I've heard that's a good book. What's it about?     
จอห์น : ผมเคยได้ยินมาว่า นั่นเป็นหนังสือดี . มันเกี่ยวกับอะไร?

Sharon : It is a good book. I'm almost finished. The book is about a boy who grows up in Afghanistan during the 1980s. It's called the Kite Runner because the main character takes part in a kite flying competition.  
ชารอน : มันเป็น หนังสือที่ดี . ฉันอ่านเกือบจบแล้ว. หนังสือเกียวกับเด็กผู้ชายที่โตในอัฟกานิสถาน ระหว่างปี คศ 1980 มันถูกเรียกว่า เดอะ ไคท์ รันเนอร์ เพราะตัวเอกมีส่วนร่วมในการแข่งขันการชักว่าว

John : That sounds really interesting. I'd love to come.     
จอห์น : ฟังดูแล้ว น่าสนใจมากๆ ผมอยากจะไป.

Sharon : Ok, great. The next meeting isn't for another two weeks, so you still have time to read the book.
ชารอน : โอเค, ยอดเยี่ยม. การประชุมครั้งต่อไปคงไม่เกินสองสัปดาห์, ดังนั้น คุณ ยังมีเวลาอ่าน หนังสือน่ะ.


Cr. Englishspeak